ditetapkan

Kami menerangkan maksud yang ditetapkan, contoh dan maknanya apabila ia datang daripada kata kerja transitif atau tak transitif.

Menetapkan mempunyai makna yang berbeza jika ia adalah kata kerja transitif atau tak transitif.

Apakah maksud yang ditetapkan?

Dengan kata adjektif ditetapkan atau ditetapkan, kedua-duanya datang dari kata kerja menetapkan, kami merujuk kepada sesuatu yang telah ditetapkan, diperintahkan atau ditentukan, atau yang telah tamat tempoh kerana masa sahnya telah berlalu.

Kedua-dua makna adalah sah untuk kata sifat ini, warisan kata kerja Latin Saya akan berlatih (“tulis pada permulaan” atau “tulis”), tetapi jangan sekali-kali dikelirukan dengan bentuk yang salah “ditetapkan"sama ada"ditetapkan”. Sebaliknya, dua bentuk biasa dalam bahasa Sepanyol di wilayah Río de la Plata boleh diterima: preskrip dan preskrip.

Perbezaan antara dua makna kata kerja untuk menetapkan ini, bagaimanapun, dibezakan oleh transitivity atau intransitiviti daripada kata kerja Apabila kata kerja transitif, iaitu mempunyai a objek langsung dalam ayat, makna yang sepadan dengannya ialah "menetapkan", "memerintahkan" atau "menentukan". Contohnya: "doktor memberi saya ubat" atau "ordinan ini mesti ditetapkan oleh hakim".

Sebaliknya, apabila kata kerja bertindak secara tak transitif, iaitu tidak memerlukan objek langsung, maknanya berubah kepada "tamat tempoh" atau "tamat tempoh". Contohnya: "Denda yang mereka berikan kepada saya telah tamat tempoh tahun lepas" atau "Bidang kuasa anda sebagai pengurus tamat tempoh sebaik sahaja anda mengumumkan peletakan jawatan anda."

Mari kita lihat contoh ayat lain:

  • “Awak ada bawa preskripsi doktor ke? Atau dia belum menetapkan apa-apa untuk kamu?"
  • “Tuntutan keluarga terhadap Negara telah ditetapkan hari ini tanpa akibat”.
  • "Bukankah jenayah yang anda lakukan di Atacama telah ditetapkan lagi?"
  • "Waran tangkap ini ditetapkan oleh mahkamah antarabangsa yang berwibawa."

ditetapkan atau ditetapkan

Terdapat dua bentuk berbeza untuk kata sifat ini: ditetapkan dan ditetapkan, yang kedua lebih biasa di kawasan berbahasa Sepanyol berhampiran Río de la Plata, di Amerika Selatan, khususnya di Argentina dan Uruguay. Kedua-dua bentuk boleh diterima dan, menurut Kamus Keraguan Akademi Diraja Sepanyol, tidak ada percanggahan (kecuali fonetik) antara kedua-dua perkataan.

!-- GDPR -->