soneta

Kami menerangkan apa itu soneta dan strukturnya. Di samping itu, ahli sonnet utama dalam sejarah dan contoh jenis gubahan puisi ini.

Soneta muncul di Eropah pada abad ke-13.

Apa itu soneta?

Soneta ialah gubahan puisi yang timbul pada Eropah pada abad ketiga belas dan sangat kerap sehingga abad ketujuh belas, yang terdiri daripada 14 ayat-ayat seni utama (biasanya hendecasyllables, iaitu, sebelas suku kata). Soneta disusun menjadi empat rangkap-rangkap tetap: dua kuartet (daripada 4 kerat setiap satu) dan dua kembar tiga (dari tiga kerat setiap satu).

Soneta biasanya berurusan dengan tema cinta, mistik atau sifat lain. Mereka adalah sejenis syair yang, secara umum, mempunyai struktur yang berdasarkan: rangkap pertama yang menimbulkan subjek, rangkap kedua yang mengembangkannya, rangkap tiga pertama yang mencerminkan apa yang telah dikatakan dan rangkap terakhir yang menggambarkan perasaan yang mendalam, terlepas daripada di atas. Justeru puisi-puisi ini mempunyai a pengenalan, a membangun dan satu kesimpulan.

Soneta berasal dari Sicily, Itali, dari mana ia tersebar ke seluruh negara dan ditanam oleh penyair Dolce stil novo, seperti Guido Guinizelli (1240-1276), Guido Cavalcanti (1259-1300) dan Dante Alighieri (1265-1321). Kemudian Francesco Petrarca, penyair Latin yang hebat pada abad keempat belas, mempopularkan soneta dengan mengembangkan Petrarchisme, yang tersebar ke seluruh dunia Eropah semasa Renaissance sebagai bentuk puisi yang ideal untuk cinta.

Struktur soneta

Soneta dicirikan dengan mempunyai 14 rangkap seni utama, iaitu rangkap yang mempunyai lebih daripada sembilan suku kata. Dalam kebanyakan kes, ayat-ayat soneta ialah hendecasyllables (sebelas suku kata).

Empat belas bait soneta dibahagikan kepada:

  • Rangkap empat baris
  • Rangkap empat baris
  • Rangkap tiga baris
  • Rangkap tiga baris

Terdapat dua rangkap empat baris setiap satu dan dua rangkap tiga baris setiap satu. Dua rangkap empat baris berada di awal sajak dan mempunyai sajak, walaupun ini mungkin berbeza mengikut setiap pengarang. Dalam dua rangkap pertama, rangkap pertama berima dengan rangkap keempat dan rangkap kedua dengan rangkap ketiga (struktur ABBA). Sebagai contoh:

Ini adalah kelalaian, yang memberi kita perhatian, (KEPADA)

pengecut, dengan nama yang berani, (B)

berjalan sunyi di antara orang ramai, (B)

cinta hanya untuk dicintai. (KEPADA)

(Mendefinisikan cinta - Francisco de Quevedo)

Dalam kembar tiga, iaitu dua rangkap terakhir soneta, rima boleh disusun dengan cara yang berbeza, mengikut citarasa penyair. Sebagai contoh:

Saya melihat tanpa mata dan tanpa lidah saya menangis; (C)

dan meminta pertolongan dan kelihatan rindu; (D)

Saya suka orang lain dan saya rasa dibenci untuk diri saya sendiri. (DAN)

Menangis, saya menjerit dan kesakitan berlaku; (C)

kematian dan hidup memberi saya terjaga yang sama; (D)

untuk anda saya, Lady, dalam keadaan ini. (DAN)

(Sonnet kepada Laura - Francesco Petrarca)

Soneta utama

Beberapa soneta yang paling terkenal sepanjang sejarah kesusasteraan ialah:

  • Dalam bahasa Sepanyol. Wakil utama soneta dalam bahasa Sepanyol adalah penyair usia Emas (abad ke-15 hingga ke-17), seperti Garcilaso de la Vega, Juan Boscán, Lope de Vega, Luis de Góngora, Francisco de Quevedo, Pedro Calderón de la Barca dan Miguel de Cervantes. Pada penghujung abad ke-19, pengarang modenisme seperti Manuel Machado menonjol dan, kemudian pada abad ke-20, ahli-ahli generasi 27: Federico García Lorca, Jorge Guillén dan Rafael Alberti. Dalam Amerika Sor Juana Inés de la Cruz menonjol (pada abad ketujuh belas) dan, lebih lama kemudian, pada abad kesembilan belas, kaum modernis Amerika Latin, seperti penyair Nicaragua Rubén Darío (yang memperkenalkan Alexandria, empat belas ayat suku kata).
  • Dalam bahasa Perancis. Pelopor sonnet Perancis ialah Clément Marot (1496-1544), yang meniru soneta Itali dan mempengaruhi pengarang kemudian, seperti Pierre de Ronsard dan Joachim du Bellay, yang membentuk kumpulan La Pleyade pada abad ke-16. Pada abad ke-19 soneta muncul semula dengan penulis mewakili perlambangan, seperti Charles Baudelaire, Paul Verlaine dan Stéphane Mallarmé.
  • Dalam bahasa Inggeris. Soneta diperkenalkan ke England pada abad ke-16 oleh Thomas Wyatt, penterjemah Petrarch, dan Henry Howard. Genre ini berubah dari semasa ke semasa sehingga William Shakespeare mencapai bentuk "sonnet Inggeris" atau "sonnet Elizabeth", yang mempunyai struktur yang berbeza daripada sonnet Itali. Soneta juga diusahakan oleh John Milton, William Wordsworth, dan Thomas Hardy. Bagi pihaknya, di Amerika Syarikat, pengarang seperti Henry Wadsworth Longfellow, Edwin Arlington Robinson, antara lain, menonjol.
  • Dalam bahasa Portugis. Soneta diperkenalkan kepada bahasa Portugis dengan pengarang Francisco Sá de Miranda pada abad ke-16. Kemudian, pada abad yang sama, terdapat kemunculan penulis bahasa Portugis yang paling terkenal dan penting dalam sejarah: Luís de Camões, pengarang sejumlah besar soneta. Seorang lagi penulis yang cemerlang dalam jenis ini syair Ia adalah Antero de Quental, semasa abad ke-19.

Contoh sonet

  • "Sonet menyuruh saya melakukan Violante", oleh Lope de Vega Carpio

Soneta menyuruh saya melakukan Violante
dan dalam hidup saya, saya telah berada dalam keadaan yang sukar;
empat belas ayat mengatakan bahawa ia adalah soneta;
mengejek, mengejek, ketiga-tiga pergi ke hadapan.

Saya fikir ia tidak akan menemui konsonan
dan saya berada di tengah-tengah kuartet lain;
lebih-lebih lagi, jika saya melihat diri saya dalam triplet pertama,
tiada apa-apa dalam kuartet yang menakutkan saya.

Untuk triplet pertama yang saya masukkan
dan saya masih menganggap bahawa saya masuk dengan kaki kanan,
Baiklah, akhiri dengan ayat yang saya berikan ini.

Saya sudah berada di tempat kedua, dan saya masih mengesyaki
bahawa saya sedang menghabiskan tiga belas ayat;
kira jika terdapat empat belas, dan ia selesai.

  • "Mendefinisikan cinta", oleh Francisco de Quevedo

Ia membakar ais, ia adalah api beku
Ia sakit, ia sakit dan ia tidak terasa,
ia adalah baik yang diimpikan, hadiah yang buruk,
ia adalah rehat yang sangat memenatkan.

Ini adalah kelalaian, yang memberi kita perhatian,
pengecut, dengan nama yang berani,
berjalan sunyi di antara orang ramai,
cinta hanya untuk dicintai.

Ialah Kebebasan dipenjarakan,
yang berlangsung sehingga paroxysm terakhir,
penyakit yang tumbuh jika ia sembuh.

Ini adalah anak Cinta, ini adalah jurang kamu:
tengok yang mana persahabatan tidak akan mempunyai apa-apa,
dia yang bertentangan dengan dirinya dalam segala hal.

  • "Keluh kesah, air mata letih", oleh Luis de Góngora

Mengeluh sedih, air mata letih,
yang melemparkan hati, hujan mata,
batang mandi dan dahan bergerak
ini tumbuhan Alcides yang disucikan;

lebih daripada angin yang ditimbulkan oleh kuasa
mengeluh lepaskan dan kacau,
dan batangnya air mata itu mabuk,
buruk mereka dan lebih teruk mereka tumpah.

Walaupun pada wajah lembut saya penghormatan itu
yang memberikan mata saya, tangan yang tidak kelihatan
bayang atau udara ia membuatkan saya kurus,

kerana malaikat manusia yang garang itu
jangan percaya kesakitan saya, dan begitu juga buah saya
menangis tanpa pahala dan mengeluh sia-sia.

  • "Sonnet to Laura", oleh Francesco Petrarca

Kedamaian tidak dapat saya temui dan juga tidak dapat saya lakukan peperangan,
dan saya terbakar dan saya adalah ais; dan saya takut dan semua penangguhan;
dan saya terbang di atas langit dan berbaring di atas tanah;
dan tiada yang terhimpit dan semua berpelukan.

Sesiapa yang menahan saya dalam penjara, tidak membuka atau menutup,
tidak memegang saya mahupun melepaskan jerat;
dan cinta tidak membunuh saya atau membongkar saya,
tidak menyayangi saya mahupun menghilangkan kehamilan saya.

Saya melihat tanpa mata dan tanpa lidah saya menangis;
dan meminta pertolongan dan kelihatan rindu;
Saya suka orang lain dan saya rasa dibenci untuk diri saya sendiri.

Menangis, saya menjerit dan kesakitan berlaku;
kematian dan kehidupan saya tidak mengambil berat tentang perkara yang sama;
untuk anda saya, Lady, dalam keadaan ini.

  • "Sonnet IX", oleh Sor Juana Inés de la Cruz

Berhentilah, bayangan kebaikanku yang sukar difahami,
imej mantera yang paling saya suka,
ilusi indah untuk siapa saya dengan senang hati mati,
fiksyen manis untuk siapa saya hidup.

Jika magnet terima kasih anda, menarik,
layani dadaku baja yang taat,
Kenapa awak buat saya jatuh cinta menyanjung
jika anda perlu mengejek saya maka pelarian?

Lebih banyak emblazon tidak boleh, berpuas hati,
bahawa kezaliman anda menang atas saya:
bahawa walaupun anda meninggalkan ikatan sempit diejek

bahawa bentuk hebat anda terikat,
tidak mengapa untuk mengejek lengan dan payudara
jika fantasi saya mengukir anda penjara.

  • "Sonnet XVII", oleh Garcilaso de la Vega

Memikirkan bahawa jalan itu lurus,
Saya datang untuk berhenti dalam kemalangan seperti itu,
Saya tidak dapat bayangkan, walaupun dengan kegilaan,
sesuatu yang agak berpuas hati.

Padang yang luas kelihatan sempit kepada saya;
malam yang terang bagiku adalah gelap;
syarikat yang manis, pahit dan sukar,
dan medan perang keras katil.

Daripada mimpi, jika ada, bahagian itu
sahaja apa yang menjadi imej kematian
sesuai dengan jiwa yang letih.

Bagaimanapun, apa sahaja yang anda mahu, saya adalah seni,
bahawa saya menilai mengikut jam kurang kuat,
walaupun padanya aku melihat pedang.

  • "Malam cinta insomnia", oleh Federico García Lorca

Malam mereka berdua dengan bulan purnama,
Saya mula menangis dan awak ketawa.
Penghinaan anda adalah tuhan, keluhan saya
detik dan merpati dalam rantai.

Malam turun dua. Kristal kesedihan,
anda menangis untuk jarak yang jauh.
Kesakitan saya adalah sekumpulan kesakitan
di hati pasirmu yang lemah.

Fajar menyatukan kami di atas katil,
mulut mereka pada jet berais
darah yang tidak berkesudahan yang tumpah.

Dan matahari datang melalui balkoni yang tertutup
dan karang kehidupan membuka cabangnya
atas hatiku yang terselubung.

  • "Ke barisan", oleh Rafael Alberti

Kepadamu, kontur rahmat manusia,
geometri lurus, melengkung, boleh menari,
khayalan dalam cahaya, kaligrafi
yang mencairkan kabus yang paling ringan.

Kepada anda, tunduk lebih zalim
bunga misteri dan astronomi
penting untuk tidur dan puisi
mendesak kepada kursus yang ditimbulkan oleh undang-undang anda.

Kepada anda, ekspresi indah yang berbeza
kerumitan, labah-labah, labirin
di mana figura itu menggerakkan mangsa.

Biru tak terhingga adalah istanamu.
Menyanyi titik pembakaran di angkasa.
Kepada anda, perancah dan sokongan lukisan itu.

!-- GDPR -->